昔のアナウンサーのアクセントが気になる


▼ページ最下部
001 2016/09/16(金) 04:16:55 ID:4sghSIqkKA
現代との違いといってはそれまでだけど、アナウンサーに限らず昔の映像からは当時の日本人の言葉のアクセント、イントネーションが、現代日本人とかなり違う。

https://www.youtube.com/watch?v=fWOXvBZStNU

返信する

※省略されてます すべて表示...
008 2016/09/17(土) 00:14:44 ID:bjhtud5bc2
現代のアナウンサーで「昭和」を使う時が妙に気になる。
ある人は普通に「昭和」と言い、ある人は「唱和」と発音する。
「それでは皆さんご唱和願います」の「しょうわ」だ。
このアクセントで「しょうわの香りが残る商店街」なんて言われると
ゾッとする。俺だけか?

返信する

009 2016/09/17(土) 08:04:39 ID:cxg4zryREQ
>>7 >>8
何れも勘違い。試しに金田一のアクセント辞典でも見てみなさい。

返信する

010 2016/09/17(土) 10:48:20 ID:yy6OgBXd2o
× にちれんせいしゅう
〇 にちれんしょうしゅう

返信する

011 2016/09/17(土) 19:26:19 ID:xbB3CFKVlo
学会は最初は完全にオウムと同じ、いやそれ以下の扱いだったんだな。
ま、>>1は朝日のニュースだし、目くそ鼻くそだけど。

返信する


▲ページ最上部

ログサイズ:4 KB 有効レス数:11 削除レス数:1





テレビ掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

スレッドタイトル:昔のアナウンサーのアクセントが気になる

レス投稿

未ログイン (ログイン

↑画像ファイル(jpg,gif,png)